“Modifying” colours

Painting by Georges Badin
Peeling painting…
The fusion between the arts is what Michel Butor wants to persuade us of in an original way, by every means, at every level of the text. This is demonstrated by the extraordinary reverie into which Delmont sinks: « The rain of scraps of paper continues, like petals or dead leaves, settling on the surface of the water and almost covering it, giving it the appearance of peeling painting…». This is a crucial moment for our analysis of the interartistic range, because it is here that Butor’s dream painting begins to take shape and gain weight throughout his work, through the exploration of interartistic forms, culminating in his approach to the field of painting with the artist’s book the Catalonian Garden by Georges Badin and Michel Butor. It is their masterpiece among the many they have made together, some one hundred since the 1960s. Michel Butor shares with us his idea of the work as a painting, from Milan Passage in Sand clock, 2006 and music at the same time, as the writer himself pointed out to us. (Interview by Vassilena Kolarova-Pellerin with Michel Butor in 2007)

Giovanni Paolo Pannini, Piazza Navona in Rome under Water, 1756, Oil on canvas, 96x136cm

Théophraste Renaudot Prize 1957
288 pages
ISBN : 9782707302427
Michel Butor creates the New Novel.

Anne Walker, Michel Butor, Astronauts’ holidays, 2000. Seven gouaches enhanced with pastels, on Arches Vellum, Case ; signed by the artist and the author.
Tones of blue
Tones of blue – colour of water, green, violet, grey dark or light take over everything, right from the start of the novel: a tweed grey skirt of Agnès, glasses light blue, green moleskin green, green trunk, navy blue cloth sheaths, pack of blue gauloises, blue cup, a blue guide, light blue broken cover: a navy-blue cotton sock covered by the hem of a pair of cloth trousers with narrow stripes of two very similar greys, the grey sky, the grey busy crowd, workshops with blue-painted windows, bottle-green leather-covered case, blue coach, green and blue plaid suitcase, blue stripe, cobalt blue sky… Butor plays with colours like a painter on a canvas. With the help of lighting, he leaves the black in shadow, or lets the rays penetrate according to the meaning he wishes to convey implicitly. This is the language of description. « In our view, liquidity is the very desire of language. » (« The word of water » chapter in Bachelard, Gaston, Water and dreams, J. Corti, Paris, 1993) An original example of interpictoriality.
- Text presented to the The Signs of the World, Interculture and Globalisation – 8th International Congress of the International Association of Semiotics, The Globalization of the Sensitivity/La globalisation de la sensibilité, “Semanitics of Colors in The Change of Heart by Michel Butor”/«Sémantique des couleurs dans La Modification de Michel Butor», p.541-p.542, 2004; at the Lumière II University of Lyon
- Семантика на цветовете в Изменение на Мишел Бютор в Следва „, №11, с. 20-30, април 2005 https://kulturni-novini.info/sections/4/news/868-sledva-spisanie-za-universitetska-kultura-broy-11 [ Semantics of Colours in The Change of Heart by Michel Butor, April 2005 in Sledva, literature review, New Bulgarian University press, n11, p. 20-30]
https://kulturni-novini.info/sections/4/news/868-sledva-spisanie-za-universitetska-kultura-broy-11
https://knigabg.com/index.php?page=book&id=3575
Metamorphoses of water
Colourful tableaux abound in Butor’s masterpiece, and water contributes to the effect. The water in The Change of Heart is of paramount importance in the creation of these paintings because it wets every page of the novel, appearing in every liquid – blood, wine, oil, milk, petroleum, lake, sea, pond… Some of these substances, such as alcohol and wine, which contain water, are found in combination with fire, as part of the Bachelardian poetics whose power Butor makes explicit in the novel, in order to demonstrate artistic metamorphoses. Fire becomes liquid in this novel, even fire. This is the kingdom of water.
- Text presented to the 16th International conference –Language, Individual & Society, Burgas, 25 – 28th of August 2022,„The Water Masterpiece of Michel Butor“.
- Vassilena Kolarova, Institute for Literature – Bulgarian Academy of Sciences, “The Water Masterpiece of Michel Butor”, in Journal of International Scientific Publications: Language, Individual & Society № 16, pp. 183 – 193. (2022). https://www.scientific-publications.net/en/article/1002360/, 90544_1660588716_883(scientific-publications.net) Published 29 Sep 2022, Language, Individual & Society ISSN 1314-7250, Volume 16, 2022 Journal of International Scientific Publications www.scientific-publications.net.
Blue and yellow
- Text presented to the XXXe Colloque d’Albi Langages et Signification in Écritures évolutives, entre transgression et innovation, Albi, 6-9 juillet 2009, « La vision interartistique à travers le bleu et le jaune de Montaigne à Badin et Butor », https://issuu.com/walterap/docs/cals2010
- « La vision interartistique à travers le bleu et le jaune de Montaigne à Badin et Butor » in Écritures évolutives, entre transgression et innovation, Albi, 6-9 juillet 2009, Pierre Marillaud & Robert Gauthier, CALS/CPST, Toulouse Le Mirail University Toulouse, 2010-ISBN 2-905855-12-20, p 217-231
[« The interartistic vision through blue and yellow from Montaigne to Badin and Butor» in Evolving writings, Pierre Marillaud & Robert Gauthier, CALS/CPST, Toulouse Le Mirail University, Toulouse, 2010, p 217-231]

Painting 1

Painting 2

Painting 3

Painting 4

Painting 5
Paintings by Georges Badin, from the exhibition at Galerie Nicolas Deman http://www.georgesbadin.com/gals/deman1
These are the two series of paintings by Georges Badin in the exhibition at the Galerie Nicolas Deman in Paris in March-April 2005. They are interpreted as a symmetrical double triptych.
Giotto’s darker tones recreate the sublime moment of Christ’s birth in the night, in the middle between night and day, a timeless moment. Badin’s canvases (painting 1) and (painting 6), always expressing the passage of time, follow one another in changing shades, from beginning to end, in an endless cycle of timelessness, always on the edge between two times.

Painting 6

- Text presented to the XXXth Albi conference Language and meaning, Albi, 6-9 July 2009, «The interartistic vision through blue and yellow from Montaigne to Badin and Butor»
https://issuu.com/walterap/docs/cals2010
Perpetuum mobile
One of the most important issues in creation, and one that also comes under the heading of interartistic, is that of inspiration, but above all through another art form, because the arts are like the range of colours in the rainbow that shimmer together: « With poetry I discovered a new space, one of infinite variation… So I start with this visual or sound material, which I then animate in my own way. » Read, May 2004, « The poet horticulturist », http://www.lire.fr In Mobile the most beautiful plastic studies are regenerated by the calligrams scattered here and there in the text, in most cases sketching variations of pastel or watercolour images of the sea and the birds flying over it.. Celles-ci sont particulièrement pittoresques :
Ivory Gulls,
Solitary sandpipers,
Isle of Man puffins, birds / fishes
Barnacle geese,
Harlequin ducks.
The sea,
islands,
channels,
bottlenecks, sea
détroits,
récifs. /sky/
………………………………………………………
The sea,
outboard, sky
water skiing,
diving boards, / sea /
slides,
buoys.
Grebes from Holboell,
Audubon’s shearwaters,
Inland plovers, birds / fishes
common dives,
blue-winged teals. (p.285)
The structure could be seen as a mirror spread over the two pages, resembling a seagull with outstretched wings, or as a symmetrical imprint of similar images. Interpictoriality is discernible in the image sketched with letters. This time, Butor paints with the letters themselves.
San Marco
The idea of the book as basilica is created (in the literal sense of some editions of his work) by Butor for his Description of San Marco (1963). The author invites his reader to look at his text as a basilica, and in a reference to Proust, demonstrates the unique approach to understanding the reservoir of sensations represented by this Venetian masterpiece. So the shape of the cathedral is taken as the form of description in the book of San Marco. At the spiritual level, which the book assumes in the second degree as a basilica, tracing the heart inside the church, we could grasp the interartistic image on which the triple Divine image is superimposed, because the basilica represents a microcosm of the triple Divine image in macrocosm. This is interarchitecturality in literature.
- Vassiléna Kolarova, «L’indicible chez Michel Butor, L’indicible sur l’Amérique ou le sublime des œuvres ineffables », in Applied Semiotics, Sémiotique appliquée, Une revue internationale de recherche littéraire sur Internet, Numéro 17, Volume 7, Sémiotique, religion et idéologie, juin 2006, Toronto, Canada
University of Toronto. Department of French Studies- ISSN 1715-7374
Basilica of San Marco in Venice
The language of images
The Catalonian Garden is a unique work, since it represents an original artistic creation of the mixed genre that Butor calls an artist’s book, with the writer entering directly into the field of painting. This is a unique collection of ten books, each containing six handwritten poems, a collage by Michel Butor and six original paintings by Georges Badin, all of which take pleasure in echoing each other… These books are rare, even exceptional, barely published or in very few copies, especially when they are hand-painted or hand-written. « … There’s a remarkable generosity in what he does that makes me breathe and gives me free rein. It’s not so easy for a painter to let a writer write signs on his canvas. » Interview with Musard, Anne-Sophie, “The relationship between painting and poetry”, March 2002. Butor continues: “…This cooperation is a clear way of overcoming my frustration as a returning painter. Writing within a work of art means becoming a painter yourself. The place of words is crucial, changing their weight and meaning.” The words change their meaning in the painting, as they themselves become painted ensembles, interpictorial elements. It’s the opposite of illumination, this time it’s the writer who intervenes on the painted surface of the painting, as Michel Butor explains.
- The Interartistic Phenomenon in the Catalonian garden, in Picturing the language of Images, Cambridge Scholars Publishing, Cambridge, 2013,
ISBN-13 : 978-1443854382
Picturing the Language of Images – Cambridge Scholars Publishing
- See also:
12 Ранноесенна школа по семиотика, “Бленуваният рай на Мишел Бютор”, участие с доклад представен на 12тото издание на Международния колоквиум по семиотика в Созопол, 13 септември 2006, http://www.georgesbadin.com/texts/textes-de-vassilena-kolarova
[12 Early Fall School of Semiotics, “The Dreamed paradise of Michel Butor”, Contribution presented at the 12th edition of the International autumn semiotics conference at Sozopole, September 13th 2006]
- An International, Interdisciplinary Conference on Text and Image, March 29-30, 2007, at Central Connecticut State University in New Britain, CT, USA, “The Interartistic phenomenon in the Catalonian garden of Georges Badin and Michel Butor”.
Cover of the artist’s book the Catalonian Garden by Georges Badin and Michel Butor, Galerie Berthet-Aittouarès, Paris, 2000
“Poetry insists on the spatial arrangement of language; it is therefore in collusion with painting. It makes it sing”, Michel Butor, Interview, March 2002
The Catalonian Garden by Georges Badin and Michel Butor, Galerie Berthet-Aittouarès, Paris, 2000
The Catalonian Garden by Georges Badin and Michel Butor, Galerie Berthet-Aittouarès, Paris, 2000
“This voice you have by your side without interrupting it, like carrying effluvia that don’t join, and every glance becomes a sentence or several.” Voices, When Michel Butor and I make books – together. (letter from Georges Badin, 2007) … “The painter prevents the river from disappearing by illuminating the passage of water between the stones with a solid blue, taking countless precautions to achieve the freedom of the poem.”
In painting, the painting can be interartistic in relation to the text (if we observe the painting as a text), but it can also be interpictorial, if the painting and the text recreate a painting and are themselves studied as two paintings. The same case can be seen in literature, where the text, which can be taken as a painting and as a text, enters into an interartistic and interpictural relationship with the painting and the text. In the work of Butor and Badin, however, the two arts come into physical collusion.
The Catalonian Garden by Georges Badin and Michel Butor, Galerie Berthet-Aittouarès, Paris, 2000